mirror of
https://github.com/PHIDIAS0303/ExpCluster.git
synced 2025-12-27 03:25:23 +09:00
Update gui.cfg
This commit is contained in:
@@ -99,35 +99,35 @@ invalid=自動填入最大值 __1__ __2__ 給 __3__
|
||||
inserted=自動填入 __1__ __2__ 到 __3__
|
||||
|
||||
[warp-list]
|
||||
main-caption=Warp List [img=info]
|
||||
main-tooltip=Warp List; Must be within __1__ tiles to use
|
||||
sub-tooltip=Warps can only be used every __1__ seconds and when within __2__ tiles\n__3__\n__4__\n__5__\n__6__\n__7__\n__8__
|
||||
sub-tooltip-current= - __1__ This is your current warp point;
|
||||
sub-tooltip-connected= - __1__ You can travel to this warp point;
|
||||
sub-tooltip-different= - __1__ This warp is on a different network;
|
||||
sub-tooltip-cooldown= - __1__ You are currently on cooldown;
|
||||
sub-tooltip-not_available= - __1__ You are not in range of a warp point;
|
||||
sub-tooltip-bypass= - __1__ Your role allows you to travel here;
|
||||
too-close=Cannot create warp; too close to existing warp point: __1__
|
||||
too-close-to-water=Cannot create warp; too close to water, please move __1__ tiles away from the water body or landfill it
|
||||
too-close-to-entities=Cannot create warp; too close to other entities, please move __1__ tiles away from the entities or remove them
|
||||
last-edit=Last edited by __1__ at __2__\nClick to view on map
|
||||
add-tooltip=Add new warp
|
||||
main-caption=傳送陣清單 [img=info]
|
||||
main-tooltip=傳送陣清單; 需在 __1__ 格之內使用
|
||||
sub-tooltip=傳送陣在 __1__ 秒內只能使用一次. 亦需在 __2__ 格之內使用\n__3__\n__4__\n__5__\n__6__\n__7__\n__8__
|
||||
sub-tooltip-current= - __1__ 你目前的傳送陣;
|
||||
sub-tooltip-connected= - __1__ 你可以到本傳送陣;
|
||||
sub-tooltip-different= - __1__ 該傳送陣未連接;
|
||||
sub-tooltip-cooldown= - __1__ 傳送冷卻中;
|
||||
sub-tooltip-not_available= - __1__ 你不在傳送陣範圍;
|
||||
sub-tooltip-bypass= - __1__ 你可以傳送到這裏;
|
||||
too-close=無法新建傳送陣; 太接近 __1__ 了
|
||||
too-close-to-water=無法新建傳送陣; 太接近水源了, 請移動 __1__ 格又或者填平該地方
|
||||
too-close-to-entities=無法新建傳送陣; 太接近其他東西, 請移動 __1__ 格又或者拆除該東西
|
||||
last-edit=最後由 __1__ 在 __2__ 更改\n按這在地圖上看
|
||||
add-tooltip=新建傳送陣
|
||||
confirm-tooltip=儲存更改
|
||||
cancel-tooltip=放棄更改
|
||||
edit-tooltip=Currently being edited by: __1__
|
||||
edit-tooltip-none=Currently being edited by: Nobody
|
||||
remove-tooltip=Remove warp
|
||||
timer-tooltip=Please wait __1__ seconds before you can warp
|
||||
timer-tooltip-zero=After each warp you will need to wait __1__ seconds before you can warp again
|
||||
goto-tooltip=Go to x __1__ y __2__
|
||||
goto-bypass=Go to x __1__ y __2__, bypass mode
|
||||
goto-bypass-different-network=Go to x __1__ y __2__, bypass mode different network
|
||||
goto-same-warp=You are already on this warp
|
||||
goto-different-network=This warp is on a different network, use power poles to connect it
|
||||
edit-tooltip=現被 __1__ 修改中
|
||||
edit-tooltip-none=現沒有被人修改
|
||||
remove-tooltip=拆除傳送陣
|
||||
timer-tooltip=請等 __1__ 秒才再次傳送
|
||||
timer-tooltip-zero=你要等 __1__ 秒才可以再次傳送
|
||||
goto-tooltip=到 X __1__ Y __2__
|
||||
goto-bypass=到 X __1__ Y __2__, 繞行模式
|
||||
goto-bypass-different-network=到 X __1__ Y __2__, 繞行模式 (不同網絡)
|
||||
goto-same-warp=你已在該傳送陣
|
||||
goto-different-network=該傳送陣未連接, 你可使用電纜連接
|
||||
goto-cooldown=You are on cooldown, wait for your cooldown to recharge
|
||||
goto-disabled=You are not on a warp point, walk to a warp point
|
||||
goto-edit=Edit warp icon
|
||||
goto-edit=修改傳送陣圖案
|
||||
|
||||
[readme]
|
||||
main-tooltip=資訊
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user