Merge branch 'aperx' into main

This commit is contained in:
2025-01-30 16:49:14 +09:00
committed by GitHub
44 changed files with 533 additions and 604 deletions

View File

@@ -7,24 +7,19 @@ player-health=__1__
player-damage=__1__
[links]
discord=https://discord.explosivegaming.nl
website=https://www.explosivegaming.nl
status=https://status.explosivegaming.nl
github=https://github.com/explosivegaming/ExpCluster
patreon=https://www.patreon.com/ExpGaming
website=https://aperx.org
github=https://github.com/PHIDIAS0303/ExpCluster
discord=
[info]
players-online=現在有 __1__ 人在線
total-map-time=地圖時間為 __1__
discord=加入社群: https://discord.explosivegaming.nl
website=訪問網站: https://www.explosivegaming.nl
status=伺服器狀態: https://status.explosivegaming.nl
github=增加功能或回報錯誤: https://github.com/explosivegaming/ExpCluster
patreon=支持我們: https://www.patreon.com/ExpGaming
website=訪問網站: https://aperx.org
github=增加功能或回報錯誤: https://github.com/PHIDIAS0303/ExpCluster
discord=
custom-commands=這裹使用了自制指令,如 /tag 和 /me。可使用 /chelp 查看更多。
read-readme=確保你已閱讀相關資訊。按左上 i 圖標可再次查看。
softmod=這裹用了自設情境,是一種軟裝模組。
redmew=
lhd=列車必須是左則通行。這是本服務器長久以來的規則。
[warnings]
@@ -43,7 +38,7 @@ reply=[Chat Bot] __1__
disallow=你沒有權限使用這個指令。
players-online=現在有 __1__ 人上線。
players=本地圖現在有 __1__ 人曾上線。
not-real-dev=Cooldude2606 只是本場境的開發者
not-real-dev=
softmod=這裹用了自設情境。
blame=責怪 __1__ 吧。
afk=看看 __1__, 他已掛機 __2__ 。

View File

@@ -2,7 +2,7 @@
description-add=設定 / 取得你的加入信息。
description-remove=移除你的加入信息。
arg-message=你的加入信息。
greet=[color=0,1,0] 歡迎來到 EXP 的服務器! 若果你喜歡本服務器可加入 DISCORD: __1__ [/color]
greet=[color=0,1,0] 歡迎來到 APERX 的服務器! __1__[/color]
message-set=你的加入信息已更新。
message-get=你的加入信息為: __1__
message-cleared=你的加入信息已清除。

View File

@@ -133,8 +133,8 @@ goto-edit=修改傳送陣圖案
[readme]
main-tooltip=資訊
welcome-tab=歡迎
welcome-tooltip=歡迎來到 Explosive Gaming
welcome-general=歡迎來到 Explosive Gaming; 你在這裏的時候要遵守規則。 你可以在左上方的介面找到更多資訊。 地圖時間 __2__。\n下次地圖重設: __1__
welcome-tooltip=歡迎來到 APERX
welcome-general=歡迎來到 APERX; 你在這裏的時候要遵守規則。 你可以在左上方的介面找到更多資訊。 地圖時間 __2__。\n下次地圖重設: __1__
welcome-roles=我們有自訂的身份組來保護其他用戶。 所以你有機會不能使用拆除規劃器或掉東西。 身份組給予你各種權限\n你有以下身份組: __1__
welcome-chat=你可以使用 「重音符/抑音符」 鍵 (ESC 鍵 下方) - 你也可以在選項中修改按鍵。\n你目前設定為 「__CONTROL__toggle-console__」
rules-tab=規則
@@ -162,22 +162,18 @@ servers-tab=伺服器
servers-tooltip=到其他伺服器及網站的連結
servers-general=這是其中一個伺服器。你可以在下方找到其他同樣是由我們運行的伺服器資料。
servers-factorio=異星工廠伺服器
servers-1=S1 公共
servers-d1=這個服務器每兩日重設。
servers-2=S2 -
servers-d2=這個服務器沒在營運
servers-3=S3
servers-d3=這個服務器每週重設。
servers-4=S4 月
servers-d4=這個服務器每月重設
servers-5=S5 模組
servers-d5=這個服務器運行模組,可在 Discord 中得到更多資訊。
servers-6=S6 Donator
servers-d6=這個服務器為支持者運行,可在 Discord 中得到更多資訊。
servers-7=S7 項目
servers-d7=這個服務器只在有項目期間運行。
servers-8=S8 T̷-̶s̶-̴:̷
servers-d8=N̵o̴ ̶o̷-̶e̵ ̴k̸n̷-̶w̵s̸ ̴w̷h̷a̶-̶ ̷h̴a̴p̷p̴e̷n̷s̸ ̷o̶n̴ ̷t̶h̴-̶s̶ ̷s̷e̶r̸v̸e̴r̷̶ ̸i̸t̴ ̷m̶-̸g̴h̶t̷ ̸n̸-̶t̵ ̷e̴v̸e̸n̶t̷ ̵-̷x̴i̵s̶t̸。̸
servers-1=S1
servers-d1=這個服務器定期重設。
servers-2=S2
servers-d2=這個服務器定期重設
servers-3=S3
servers-d3=這個服務器定期重設。
servers-5=S5
servers-d5=這個服務器只為會員運行,可在 Discord 中得到更多資訊
servers-6=S6
servers-d6=這個服務器只為會員運行,可在 Discord 中得到更多資訊。
servers-8=S8
servers-d8=這個服務器只在活動和其他時運行,可在 Discord 中得到更多資訊。
servers-connect-Offline=該服務器目前沒有在運行
servers-connect-Current=你目前所在的伺服器
servers-connect-Version=該服務器運行不同的遊戲版本: __1__
@@ -189,10 +185,9 @@ servers-open-in-browser=可在你的瀏覽器中打開
backers-tab=支持者
backers-tooltip=支持者
backers-general=他們為服務器運行提供了不少幫助。
backers-management=系統管理員
backers-board=議員
backers-management=管理員
backers-staff=職員
backers-backers=支持者
backers-backers=議員,支持者,和夥伴
backers-active=活躍玩家
data-tab=資料
data-tooltip=所有已存資料
@@ -294,6 +289,7 @@ control-type-energy=電力
control-type-circuit=回路
control-type-storage-input=放入箱
control-type-storage-output=提取箱
power-on-space-research=你要研究 [technology=__1__] 在 __2__ 級 才可使用太空平台 vlayer 功能。
enter=現在進入 vlayer 區域選擇
exit=已進入 vlayer 區域選擇
@@ -355,4 +351,3 @@ research=研究
research-tooltip=啟用自動研究
spawn=傳送出生
spawn-tooltip=傳送到出生點