mirror of
https://github.com/PHIDIAS0303/ExpCluster.git
synced 2025-12-27 11:35:22 +09:00
Merge branch 'aperx' into main
This commit is contained in:
@@ -1,22 +1,17 @@
|
||||
[links]
|
||||
discord=https://discord.explosivegaming.nl
|
||||
website=https://www.explosivegaming.nl
|
||||
status=https://status.explosivegaming.nl
|
||||
github=https://github.com/explosivegaming/ExpCluster
|
||||
patreon=https://www.patreon.com/ExpGaming
|
||||
website=https://aperx.org
|
||||
github=https://github.com/PHIDIAS0303/ExpCluster
|
||||
discord=
|
||||
|
||||
[info]
|
||||
players-online=現在有 __1__ 人在線
|
||||
total-map-time=地圖時間為 __1__
|
||||
discord=加入社群: https://discord.explosivegaming.nl
|
||||
website=訪問網站: https://www.explosivegaming.nl
|
||||
status=伺服器狀態: https://status.explosivegaming.nl
|
||||
github=增加功能或回報錯誤: https://github.com/explosivegaming/ExpCluster
|
||||
patreon=支持我們: https://www.patreon.com/ExpGaming
|
||||
website=訪問網站: https://aperx.org
|
||||
github=增加功能或回報錯誤: https://github.com/PHIDIAS0303/ExpCluster
|
||||
discord=
|
||||
custom-commands=這裹使用了自制指令,如 /tag 和 /me。可使用 /chelp 查看更多。
|
||||
read-readme=確保你已閱讀相關資訊。按左上 i 圖標可再次查看。
|
||||
softmod=這裹用了自設情境,是一種軟裝模組。
|
||||
redmew=
|
||||
lhd=列車必須是左則通行。這是本服務器長久以來的規則。
|
||||
|
||||
[warnings]
|
||||
|
||||
@@ -2,7 +2,7 @@
|
||||
description-add=設定 / 取得你的加入信息。
|
||||
description-remove=移除你的加入信息。
|
||||
arg-message=你的加入信息。
|
||||
greet=[color=0,1,0] 歡迎來到 EXP 的服務器! 若果你喜歡本服務器可加入 DISCORD: __1__ [/color]
|
||||
greet=[color=0,1,0] 歡迎來到 APERX 的服務器! __1__[/color]
|
||||
message-set=你的加入信息已更新。
|
||||
message-get=你的加入信息為: __1__
|
||||
message-cleared=你的加入信息已清除。
|
||||
|
||||
@@ -88,8 +88,8 @@ goto-edit=修改傳送陣圖案
|
||||
[readme]
|
||||
main-tooltip=資訊
|
||||
welcome-tab=歡迎
|
||||
welcome-tooltip=歡迎來到 Explosive Gaming
|
||||
welcome-general=歡迎來到 Explosive Gaming; 你在這裏的時候要遵守規則。 你可以在左上方的介面找到更多資訊。 地圖時間 __2__。\n下次地圖重設: __1__
|
||||
welcome-tooltip=歡迎來到 APERX
|
||||
welcome-general=歡迎來到 APERX; 你在這裏的時候要遵守規則。 你可以在左上方的介面找到更多資訊。 地圖時間 __2__。\n下次地圖重設: __1__
|
||||
welcome-roles=我們有自訂的身份組來保護其他用戶。 所以你有機會不能使用拆除規劃器或掉東西。 身份組給予你各種權限\n你有以下身份組: __1__
|
||||
welcome-chat=你可以使用 「重音符/抑音符」 鍵 (ESC 鍵 下方) - 你也可以在選項中修改按鍵。\n你目前設定為 「__CONTROL__toggle-console__」
|
||||
rules-tab=規則
|
||||
@@ -117,22 +117,18 @@ servers-tab=伺服器
|
||||
servers-tooltip=到其他伺服器及網站的連結
|
||||
servers-general=這是其中一個伺服器。你可以在下方找到其他同樣是由我們運行的伺服器資料。
|
||||
servers-factorio=異星工廠伺服器
|
||||
servers-1=S1 公共
|
||||
servers-d1=這個服務器每兩日重設。
|
||||
servers-2=S2 -
|
||||
servers-d2=這個服務器沒在營運。
|
||||
servers-3=S3 周
|
||||
servers-d3=這個服務器每週重設。
|
||||
servers-4=S4 月
|
||||
servers-d4=這個服務器每月重設。
|
||||
servers-5=S5 模組
|
||||
servers-d5=這個服務器運行模組,可在 Discord 中得到更多資訊。
|
||||
servers-6=S6 Donator
|
||||
servers-d6=這個服務器為支持者運行,可在 Discord 中得到更多資訊。
|
||||
servers-7=S7 項目
|
||||
servers-d7=這個服務器只在有項目期間運行。
|
||||
servers-8=S8 T̷-̶s̶-̴:̷
|
||||
servers-d8=N̵o̴ ̶o̷-̶e̵ ̴k̸n̷-̶w̵s̸ ̴w̷h̷a̶-̶ ̷h̴a̴p̷p̴e̷n̷s̸ ̷o̶n̴ ̷t̶h̴-̶s̶ ̷s̷e̶r̸v̸e̴r̷,̶ ̸i̸t̴ ̷m̶-̸g̴h̶t̷ ̸n̸-̶t̵ ̷e̴v̸e̸n̶t̷ ̵-̷x̴i̵s̶t̸。̸
|
||||
servers-1=S1
|
||||
servers-d1=這個服務器定期重設。
|
||||
servers-2=S2
|
||||
servers-d2=這個服務器定期重設。
|
||||
servers-3=S3
|
||||
servers-d3=這個服務器定期重設。
|
||||
servers-5=S5
|
||||
servers-d5=這個服務器只為會員運行,可在 Discord 中得到更多資訊。
|
||||
servers-6=S6
|
||||
servers-d6=這個服務器只為會員運行,可在 Discord 中得到更多資訊。
|
||||
servers-8=S8
|
||||
servers-d8=這個服務器只在活動和其他時運行,可在 Discord 中得到更多資訊。
|
||||
servers-connect-Offline=該服務器目前沒有在運行
|
||||
servers-connect-Current=你目前所在的伺服器
|
||||
servers-connect-Version=該服務器運行不同的遊戲版本: __1__
|
||||
@@ -144,10 +140,9 @@ servers-open-in-browser=可在你的瀏覽器中打開
|
||||
backers-tab=支持者
|
||||
backers-tooltip=支持者
|
||||
backers-general=他們為服務器運行提供了不少幫助。
|
||||
backers-management=系統管理員
|
||||
backers-board=議員
|
||||
backers-management=管理員
|
||||
backers-staff=職員
|
||||
backers-backers=支持者
|
||||
backers-backers=議員,支持者,和夥伴
|
||||
backers-active=活躍玩家
|
||||
data-tab=資料
|
||||
data-tooltip=所有已存資料
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user