mirror of
https://github.com/PHIDIAS0303/ExpCluster.git
synced 2025-12-30 20:41:41 +09:00
DE locale partly done - samy115
This commit is contained in:
@@ -1,15 +1,15 @@
|
|||||||
[admin-commands]
|
[admin-commands]
|
||||||
name=Admin Commands
|
name=Admin Befehle
|
||||||
tooltip=Very powerful commands make their home here
|
tooltip=Sehr mächtige Befehle sind hier geschrieben
|
||||||
no-info-file=No info file was found
|
no-info-file=Kein Informations Ordner wurde gefunden
|
||||||
message=Please select a player and an action to take, make sure to chose the correct one!
|
message=Bitte wähle einen Spieler und eine Aktion zum ausführen, stell sicher dass es der richtige ist!
|
||||||
warning=Warning, this player is a higher rank so you cant change their rank.
|
warning=Achtung, Dieser Spieler hat einen höheren Rang als du selbst, weswegen du seinen Rang nicht ändern kannst.
|
||||||
short-reason=Warning, this is a short reason please think i it could be made more clear.
|
short-reason=Achtung, Dies ist ein sehr kurzer Grund. Bitte Versuch mehr Informationen zu geben.
|
||||||
rank-high=This player is a higher rank, please use in game command if you are sure about this!
|
rank-high=Dieser Spieler hat einen hohen Rang, Bitte benutze nur Ingame Befehle gegen diese Person wenn du dir sicher bist!
|
||||||
invalid=The player or the action is invalid please try again!
|
invalid=Der Spieler oder die Action war ungültig. Bitte versuch es noch einmal!
|
||||||
take-action=Take Action
|
take-action= Ergreife Maßnahme
|
||||||
tooltip-ban=Ban Player
|
tooltip-ban=Banne Spieler
|
||||||
tooltip-kick=Kick Player
|
tooltip-kick=Kicke Spieler
|
||||||
tooltip-jail=Jail Player
|
tooltip-jail= Versiegele Spieler im Gefängnis
|
||||||
tooltip-go-to=Go To Player
|
tooltip-go-to=Geh zu Spieler
|
||||||
tooltip-bring=Bring Player
|
tooltip-bring=Bringe den Spieler
|
||||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
|||||||
[announcements]
|
[announcements]
|
||||||
name=Announcement
|
name=Ankündigung
|
||||||
tooltip=Sent an announcement to players
|
tooltip=Sende eine Ankündigung zu Spielern
|
||||||
sent-to=This is sent to __1__
|
sent-to=Dies wurde zu __1__ gesendet
|
||||||
sent-by=This was sent by __1__ of rank __2__
|
sent-by=Dies wurde von __1__ vom Rang __2__ gesendet
|
||||||
select-rank=This message will be sent to:
|
select-rank=Diese Nachricht wird gesendet zu:
|
||||||
@@ -1,9 +1,9 @@
|
|||||||
[auto-message]
|
[auto-message]
|
||||||
players-online=There are __1__ players online
|
players-online=Es sind __1__ Spieler online.
|
||||||
map-time=This map has been on for __1__
|
map-time=Dieses Spiel is seit __1__ am laufen.
|
||||||
line-8=Do /help <command> for more info
|
line-8=Schreibe /help <command> für mehr Informationen
|
||||||
join-us=Please join us on:
|
join-us=Bitte folge uns auf:
|
||||||
discord=Discord: https://discord.me/explosivegaming
|
discord=Discord: https://discord.me/explosivegaming
|
||||||
website=Website: explosivegaming.nl
|
website=Website: explosivegaming.nl
|
||||||
custom-commands=We use custom commands such as /tag and /report
|
custom-commands=Wir benutzen selbstgemachte Befehle wie /tag und /report
|
||||||
read-readme=Make sure you have read the readme (top left question mark)
|
read-readme=Stelle sicher dass du das Liesmich gelesen hast (oben linkes FrageZeichen)
|
||||||
@@ -1,3 +1,3 @@
|
|||||||
[capsules]
|
[capsules]
|
||||||
used=You used __1__ are it hit some of your own buildings, please be more careful, atleast there was no damage.
|
used=Du benutztest __1__ und hast einige deiner eigenen oder anderer Spielern dessen Gebäude damit getroffen, Bitte sei aufmerksamer, zum Glück ist kein Schaden dabei entstanden.
|
||||||
nuke=Nukes are not allowed for your rank, this is just a way to help provent grifers.
|
nuke=Atombomben sind nicht erlaubt für deinen Rang. Tut uns leid aber so beugen wir Griefer vor.
|
||||||
@@ -1,22 +1,22 @@
|
|||||||
[commands]
|
[commands]
|
||||||
unauthorized=401 - Unauthorized: Access is denied due to invalid credentials
|
unauthorized=401 - Unbefugt:Zugang verweigert weil sie keinen Zugriff auf diese Befehle haben
|
||||||
invalid-inputs=Invalid Input, /__1__ __2__
|
invalid-inputs=ungültige Eingabe, /__1__ __2__
|
||||||
invalid-range=Invalid Range, Min: __1__, Max: __2__
|
invalid-range=ungültige Reichweite, Min: __1__, Max: __2__
|
||||||
invalid-length=Invalid Length, Max: __1__
|
invalid-length=ungültige Länge, Max: __1__
|
||||||
invalid-player=Invaild Player Name, __1__ ,try using tab key to auto-complete the name
|
invalid-player=ungültiger Spieler Name, __1__ ,Versuch "Tab" zu benutzen damit sich der Name automatisch vervollständigt
|
||||||
offline-player=Player is offline, Command Failed To Run
|
offline-player=Der betroffene Spieler ist offline, Befehl konnte nicht ausgeführt werden
|
||||||
dead-player=Player is dead, Command Failed To Run
|
dead-player=Der betroffene Spieler ist Tod, Befehl konnte nicht ausgeführt werden
|
||||||
command-ran=Command Complete
|
command-ran=Befehl ausgeführt
|
||||||
|
|
||||||
[ranking]
|
[ranking]
|
||||||
all-rank-print=[Everyone]: __1__
|
all-rank-print=[Alle]: __1__
|
||||||
rank-print=[__1__]: __2__
|
rank-print=[__1__]: __2__
|
||||||
rank-up=__1__ was promoted to __2__ by __3__
|
rank-up=__1__ wurde befördert zu __2__ von __3__
|
||||||
rank-down=__1__ was demoted to __2__ by __3__
|
rank-down=__1__ wurde degradiert zu __2__ von __3__
|
||||||
rank-given=You have been given the __1__ Rank!
|
rank-given=Dier wurde der __1__ Rang zugeteilt!
|
||||||
tag-reset=Your Tag was reset due to a Rank change
|
tag-reset=Deine Spitzname wurde aufgrund eine Rang wechsels zurückgesetzt
|
||||||
|
|
||||||
[gui]
|
[gui]
|
||||||
unauthorized=401 - Unauthorized: Access is denied due to invalid credentials
|
unauthorized=401 - Unbefugt: Zugang verweigert weil sie keinen Zugriff auf diese Befehle haben
|
||||||
cant-open=You can not open this panel right now, reason: __1__
|
cant-open=Du kannst diese Klappbox nicht öfnen aufgrund von, Grund: __1__
|
||||||
cant-open-no-reason=You can not open this panel right now
|
cant-open-no-reason=Du kannst diese Klappbox gerade nicht öffnen
|
||||||
@@ -1,31 +1,31 @@
|
|||||||
[game-settings]
|
[game-settings]
|
||||||
name=Game Settings
|
name=Spiel Einstellungen
|
||||||
tooltip=Allows for editing of the game settings, please use resposibliy.
|
tooltip=Erlaubt das modifizieren von Spiel Einstellungen. Bitte mit bedacht benutzen.
|
||||||
basic-name=Basic Settings
|
basic-name=Einfache Einstellungen
|
||||||
basic-tooltip=These settings are safe to change with no large effects.
|
basic-tooltip=Diese Einstellungen sind ohne Probleme veränderbar, sie verursachen keine großen Probleme im Nach hinein.
|
||||||
basic-message=These settings are force wide settings which can be used to inprove gameplay and make it more enjoyible for players.
|
basic-message=Diese Einstellungen sind Fraktionsweite Einstellungen, welche genutzt werden können um das Spiel zu vereinfachen und es angenehmer für jedermann zu machen.
|
||||||
advanced-name=Advanced Settings
|
advanced-name=Erweiterte Einstellungen
|
||||||
advanced-tooltip=These settings should be left alone unless you know what you are doing.
|
advanced-tooltip=Diese Einstellungen sollten nicht von Leuten benutzt werden die nicht wissen was sie tun.
|
||||||
advanced-message=Please do not touch these settings at all unless you know 100% what they do and the effect of using them, leave game.speed alone it has a bigger effect then you think.
|
advanced-message=Bitte ändere keine dieser Einstellungen ausser du bist dir 100% sicher was sie tun,lass game.speed allein, da es einen viel größeren Effekt hat als du denkst.
|
||||||
personal-name=Personal Settings
|
personal-name=Persöhnliche Einstellungen
|
||||||
personal-tooltip=These will only effect you, if you are spoted you are on your own.
|
personal-tooltip=Diese Einstellungen betreffen nur deinen Spieler, wenn man dich beim cheaten erwischt bist du auf dich allein gestellt.
|
||||||
personal-message=These settings will only effect your player any changes you make are to be resposible ones and dont over do it or you may be caught using them.
|
personal-message=Diese Einstellungen betreffen nur deinen eigenen Spieler, übertreib es nicht ansonsten geht die Gefahr aus dass dich normale Spieler (gierige Kleinkinder) dabei erwischen (und rumheulen).
|
||||||
sure=Are You Sure!
|
sure=Bist du dir Sicher?!
|
||||||
effect-mining-speed=Mining Speed
|
effect-mining-speed=Abbau geschwindigkeit
|
||||||
effect-craft-speed=Crafting Speed
|
effect-craft-speed=Herstell Geschwindigkeit
|
||||||
effect-running-speed=Running Speed
|
effect-running-speed=Lauf Geschwindigkeit
|
||||||
effect-build-distance=Build Distance
|
effect-build-distance=Bau Distanz
|
||||||
effect-reach-distance=Reach Distance
|
effect-reach-distance=Arm Reichweite
|
||||||
effect-bot-speed=Bot Speed
|
effect-bot-speed=Roboter Geschwindigkeit
|
||||||
effect-lab-speed=Lab Speed
|
effect-lab-speed=Labor Geschwindigkeit
|
||||||
effect-stack-bonus=Stack Bonus
|
effect-stack-bonus=Stapel Bonuss
|
||||||
effect-quickbar-count=Quickbar Count
|
effect-quickbar-count=Hotbar Anzahl
|
||||||
effect-inventory-size=Inventory Size
|
effect-inventory-size=Inventar Größe
|
||||||
effect-mining-prod=Mining Productivity
|
effect-mining-prod=Abbau produktivität
|
||||||
effect-game-speed=Game Speed
|
effect-game-speed=Spiel Geschwindigkeit
|
||||||
effect-save=Save Game
|
effect-save=Speichere Spiel
|
||||||
effect-reload-effects=Reload Effects
|
effect-reload-effects=Effekte neu laden
|
||||||
effect-reload-map=Reload Minimap
|
effect-reload-map=Minimap neu laden
|
||||||
effect-kill-biters=Kill Biters
|
effect-kill-biters=Töte alle Beisser
|
||||||
effect-crc=Force CRC Check
|
effect-crc=Forciere CRC check
|
||||||
effect-reset-force=Reset Force
|
effect-reset-force=Fraktion zurücksetzen
|
||||||
@@ -1,4 +1,4 @@
|
|||||||
[inventory-search]
|
[inventory-search]
|
||||||
low=Your Inventory Was Search And __1__ was removed.
|
low=Dein Inventar wurde durchsucht und __1__ wurde entfernt.
|
||||||
med=Your Inventory Was Search And __1__ was removed, you have been given a warning.
|
med=Dein Inventar wurde durchsucht und __1__ wurde entfernt, Dier wird hiermit eine warnung erteilt bitte versuche es nicht erneut.
|
||||||
high=Your Inventory Was Search And __1__ was found, this is not allowed AT ALL, your inventory has been moved to spawn.
|
high=Dein inventar wurde durchsucht und __1__ wurde gefunden, dies ist auf GAR KEINEN Fall erlaubt, Dein Inventar wurde zum Spawn transferiert.
|
||||||
8
locale/de/player-info.cfg
Normal file
8
locale/de/player-info.cfg
Normal file
@@ -0,0 +1,8 @@
|
|||||||
|
[player-info]
|
||||||
|
yes=Ja
|
||||||
|
no=Nein
|
||||||
|
name=[__1__] __2__
|
||||||
|
online=Ist online: __1__ (__2__)
|
||||||
|
admin=Hat Admin Rang: __1__
|
||||||
|
group=In Benutzer Gruppe: __1__
|
||||||
|
rank=Hat Rang: __1__
|
||||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
|||||||
[player-list]
|
[player-list]
|
||||||
tooltip=Toogle player list, right click player for info
|
tooltip=verkleinere die Spieler Liste, Rechts-klicke einen Spieler für Informationen über ihn.
|
||||||
format-nil=__1__ - __2__
|
format-nil=__1__ - __2__
|
||||||
format=__1__ - __2__ - __3__
|
format=__1__ - __2__ - __3__
|
||||||
no-info-file=No info file was found
|
no-info-file=Keine Informationen wurden gefunden
|
||||||
@@ -1,9 +1,9 @@
|
|||||||
[rank-changer]
|
[rank-changer]
|
||||||
name=Rank Changer
|
name=Rang wechsler
|
||||||
tooltip=Change the rank of a player below you.
|
tooltip=Wechsle den Rang eines niedriger geranktem Spielers.
|
||||||
no-info-file=No info file was found
|
no-info-file=Keine Informationen wurden gefunden
|
||||||
message=Please select a player and a rank, you can you give ranks to people below you.
|
message=Bitte wähle einen Spieler und einen Rang, Du kannst nur Spielern mit niedrigerem Rang einen neuen Rang geben.
|
||||||
warning=Warning, this player is a higher rank so you cant change their rank.
|
warning=Achtung, Dieser Spieler hat einen höheren Rang als du also kannst du seinen Rang nicht ändern.
|
||||||
rank-high=This player is a higher rank, rank change failed!
|
rank-high=Dieser Spieler hat einen höheren Rang als du, Rang wechsel fehlgeschlagen!
|
||||||
invalid=The player or the rank is invalid please try again!
|
invalid=Der Spieler oder der Rang ist ungültig, bitte versuche es erneut!
|
||||||
set-rank=Set Player Rank
|
set-rank=Setzte Spieler Rang
|
||||||
@@ -1,8 +0,0 @@
|
|||||||
[player-info]
|
|
||||||
yes=Yes
|
|
||||||
no=No
|
|
||||||
name=[__1__] __2__
|
|
||||||
online=Is Online: __1__ (__2__)
|
|
||||||
admin=Has Admin: __1__
|
|
||||||
group=In User Group: __1__
|
|
||||||
rank=Has Rank: __1__
|
|
||||||
Reference in New Issue
Block a user